Воскресенье
19.05.2024
08:06
Приветствую Вас Гость
RSS
 
*
Главная Регистрация Вход
ДНЕВНИК С 7 июня 1903 г. по 16 июня 1903 г. (стр.15) »
ОСНОВНОЕ МЕНЮ

События и люди

Культура

ОБО ВСЕМ

СПРАВКА
  • ИНТЕРНЕТ-ПРИЕМНАЯ
  • БИБЛИОТЕКА
  • МУЗЕЙ
  • АДМИНИСТРАЦИЯ
  • ДНТ
  • ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ

  • Друзья сайта
  • ВК Холм на фотографиях
  • ВК Холм. История в лицах
  • ВК ДЕРЕВНИ ХОЛМСКОГО
  • ВК Вчера, Сегодня, Завтра
  • ВК ФОТОАЛЬБОМЫ
  • ВК Битва за Холм
  • ВК Холмский уезд
  • ВК ХОЛМ ОНЛАЙН
  • ВК ВИДЕОХОЛМ
  • ЖЖ Глобус
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании

  • Форма входа


    ДНЕВНИК С 7 июня 1903 г. по 16 июня 1903 г. (стр.15)

    Шивая, 12 июня


    Сегодня уезжаем в Нагасаки. Вчера вечером посетил рыбака, который рыбачил со мною все эти дни. Живет с женою, с женатым сыном и взрослою дочерью. Все работают. В доме особая половина, удивительно чистая. Там он нас и принял. Угостил чаем. Познакомил со всею семьею. Я подробно обошел все помещение. Осмотрел все имущество. Особенно подробно осмотрел рыболовные принадлежности. Все в порядке. Крошечный садик в порядке. Банка с золотыми рыбками. Большая ваза с мальками, которые в банке растут, чтобы потом служить наживкою для ловли рыбы.

    Дочь — 17-летняя девушка — окончила местную деревенскую школу с шестиклассным курсом. Большое увлечение образованием. Книг в доме не оказалось, все учебники отданы девочке-соседке. Хозяин говорит, что от черной работы не отвыкла. Проживает на пищу 30 руб. в месяц. Всего проживает 50 руб. в месяц. Сбережений нет. Говорит, что прежде жилось легче. Домик — его собственность. С соседями живет очень дружно. Саке пьет. (...)

    Вчера вечером Мурата говорил со мною с особою откровенностью. В вопросе корейском он принадлежит к партии благоразумных. Он признает, что если Россия будет преследовать в Корее активную политику, то Япония принесет все жертвы, но будет противиться этому, и если все же дело не дойдет до войны, то Японии тем не менее придется занять южную Корею своими войсками и предотвратить самое страшное для Японии дело: занятие всей Кореи Россиею. Мурата много раз возвращался к положению, что политические люди Японии знают историю России, и по ее бывшим действиям полагает, что в программу России ныне входит занятие и присоединение к России всего Корейского полуострова. Мысль об этом приводит японцев в ярость и отчаяние. Только опасение существования такого плана со стороны России может подвигнуть японский народ на разрыв с Россиею, со всеми неизбежными последствиями сего разрыва. Но если бы Россия оставила в покое Корею, то, быть может, возможно будет установить соглашение, по которому в северной Корее японцы не будут преследовать экономических задач, не будут иметь там предприятий, не будут эксплуатировать богатства. Что касается остальной Кореи, то ген<ерал> Мурата считает, что и там японцы должны иметь только экономическую деятельность, должны эксплуатировать Корею, но не вводить туда свои войска. Он хорошо понимает, что ввод в Корею войск вызовет большие расходы и, главное, создаст более причин к разрыву с Россиею, ибо и Россия захочет ввести свои войска в северную Корею.

    Если японцы тем не менее будут вынуждены ввести в Корею войска, то это будет вина России, ибо если Россия, не допуская японцев в северную Корею, и сама не будет там устраиваться, то и японцам не будет основания расходоваться и в Корее на поддержание там вооруженного с Россиею мира, который может перейти в отчаянную борьбу из-за Кореи, которая (Корея), по мнению Мурата, России совсем не нужна.

    13 июня. Крейсер «Аскольд»

    На пути в Нагасаки

    Вчера на переезде на крейсер «Аскольд» наблюдал погрузку японских войск на пароход, идущий в Формозу. Мурата говорил, что они сменяют там свои войска периодически. О том, что эти войска назначаются на Формозу, сказал мне Мурата. Я не проверял справедливость его заявления. Около полуроты стояло на большой шаланде, приставшей к борту парохода, и по одному по трапу люди переходили на пароход. В большом порядке. По всем и ранее полученным известиям часть эта поставлена в Японии прекрасно. Удивительно неподвижно стояли солдаты в шаланде. Совершенно как манекены.

    Шли вчера весь день японским средиземным морем64. Красоты местности редкие. Пясецкий не знал, куда смотреть, что схватить в фотографич<еский> аппарат и на рисунок для будущей панорамы. Сочетание моря с массою заливов, островов, с берегами, покрытыми высокими горами, удивительное. Горы уходят вдаль рядами, с причудливыми очертаниями. Ближайшие к средиземному морю невысоки, покрыты большею частью яркою растительностью. Несмотря на крутость скатов, где только возможно, разделаны террасами пашни. Масса селений и городков приютилось у берегов. Много заводов. Но главная прелесть средиземного японского моря — это жизнь на самом море. Ничего подобного я ранее не видел. Масса лодок с рыбаками снуют днем и ночью. Суда парусные и пароходы встречаются ежеминутно. «Аскольд» должен был замедлять ход, дабы не разрезать какую-либо лодку. В узкостях входы и выходы из средиземного моря защищены. Видел одну батарею с правой стороны, недавно выстроенную и хорошо примененную на острове к местности, на 10—12 орудий. (...)

    15 июня, Нагасаки


    Прибыли 13-го. Если известие о тайфуне не подтвердится, то сегодня после полудня пойдем в Порт-Артур. Нагасаки очень понравился мне. Редкой красоты местность при входе в залив и рейд. Порт ныне при огромных судах становится относительно невелик, но представляет площадь свыше двух верст длины и версты ширины и в значительной части наполнен судами всех наций. Огромные океанские пароходы грузились углем (женщины, установившись на трапах, передавали из рук в руки корзины, наполненные углем), две японских миноноски, наши два парохода Восточного Общества65; масса других более мелких, и все это облеплено маленькими местными фуме. По берегам и внутри стоят сотни больших фуме. Картина поразительная. Кстати, о наших пароходах Восточно-Китайского общества. Капитаны с них ко мне не явились. Директора русско-китайских банков ни в Кобе, ни здесь не явились. Точно это совсем не русские предприятия. А между тем тут лежат миллионы русских денег. Надо будет просить С. Ю. Витте изменить этот беспорядок. Это какие-то государства в государстве.

    Остановились в довольно хорошем, на самом берегу, отеле. Поехал сейчас же в русский лазарет. Заведует доктор кол<лежский> сов<етник> Элленбоген. В хорошем порядке. Много заботливости. Больных три офицера, один чиновник и 56 матросов. Размещены прекрасно, но сифилитики размещены вместе с другими больными. Очень много тяжелых, чахоточных. Один умирающий. Чиновник млад<ший> инж<енер> Сергеев, кореец, тоже умирает от чахотки. Чиновнику надо оказать пособие. Из нижних чинов один болен цингою. Вид нижних чинов невеселый. Чисто, но рубашки рваные. Помещение для прислуги недостаточно убрано. Пища отличная. Есть прогулки. Выздоравливающие и уже назначенные на выписку представлялись бодро. Часовня в порядке.

    Вчера осмотрел на Инасе кладбище и часовню наших моряков. Огорчился. Прежде все это содержалось в большом порядке и каждому матросу клали простую надгробную плиту с надписями. Офицерам ставили каменные, иногда очень изящные, и например, капитану Доможирову значительный памятник. Но вот уже несколько лет после занятий Порт-Артура такого порядка не держатся. Матросов хоронят с небольшим деревянным крестом, с мелкою надписью. Видел кое-где кресты уже покосившимися, на одной могилке не нашел и креста. Часовенка тоже запущена, штукатурка пообваливалась. Надо все это исправить и действовать по-прежнему. Послал нашего военного агента Самойлова составить список всем чинам, коим не положены надгробные плиты, и представить мне; отвезу его к Алексееву. Другие экземпляры надо дать военно-морскому агенту в Токио и нашему консулу в Нагасаки. О кладбище заботился до сих пор консул. Надо, чтобы эту заботу разделял и доктор, заведующий лазаретом. Непосредственное поддержание в порядке нашего кладбища возложено на старшего бонзу расположенного тут же в весьма поэтичном уголке буддийского храма. Он нас и водил по кладбищу и затем угощал чаем в помещении храма. Бонза получает за свой труд 30 рублей в год.

    В Нагасаки о русских сохранена добрая слава. Теперь мы стали являться реже. Есть в Иноса гостиница, содержимая знаменитою Оматсу, в которую с приходом русских судов пускают только русских. Был и там. Приняла нас приветливая, пожилая, но очень милая женщина. Показала дом и, главное, показала массу фотографий наших моряков. Среди портретов показала особенно ей дорогой с трогательною надписью «милой Оматсу». Есть портрет Александра Михайловича66 с теплою надписью. Портреты Бориса и Кирилла Владимировичей67. По стенам висят группы наших моряков. Хозяйка говорит по-русски. С грустью заметила, что теперь русские эскадры стали заходить в Нагасаки реже. Зайдет одно судно, простоит два-три дня и далее.

    Осмотрел вчера большой частный, принадлежащий одному лицу кораблестроительный завод «Мицубиси». Огромное дело. 5000 рабочих. Оборот в год свыше 5 мил. руб. Строят ежегодно до 20 000 тонн. Мы видели в постройке пароход (купец) в 420 футов длины, 5600 тонн водоизмещения. Будет стоить 1 600 000 руб. Уголь свой, но железо английское. В листах 80 руб. за тонну. Тонна чугуна 40 руб. Зависимость большая. Просил изучить дело: нельзя ли нам ставить русское железо. Казенных заказов не было. Будут ли миноносцы. Два дока уже есть. Много служили для русских судов. Теперь строят огромный — третий. Прежде тут было два завода: казенный и частный, но казна уже давно продала свою часть еще отцу Мицубиси. Ныне расширение завода требует 1 600 000 руб., которые и даются одним лицом. Работают современные машины. Кузнецы слабы по сложению. Повторяю: порядок нашел редкий.

    При заводе больница, школа. Рабочие получают: чернорабочие по 60 коп. в день. Вычитают 5 коп. и прибавляют 5 коп. Эти 10 коп. ежедневно откладываются и служат пособием во время увечия, в случае болезни. Школа техническая хорошо поставлена. 5 классов. Поступают по конкурсу из окончивших народные школы. Обошел подробно. Все преподавание идет по учебникам, изданным на английском языке.

    В Японии учатся по английским книгам, читают газеты, издаваемые англичанами, и привыкают смотреть на многое английскими глазами. Недоверие и даже неприязнь к русским и России в значительной степени прививается японцам англичанами.





    горизонтальные


    горизонтальные